Лекция переводчика, литературного критика, специалиста по детской литературе Ольги Мяэотс.

Переводчик, литературный критик, специалист по детской литературе, заведующая отелом детской книги Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы Ольги Мяэотс расскажет о наиболее интересных классических и современных «молчаливых книгах» со всего мира. Словосочетание silent book, которое можно перевести как «тихая» или «молчаливая книга», некоторых может озадачить. Как книга может быть без слов? Ведь silent book – это буквально книга без текста, где историю поведают иллюстрации, с помощью цвета и образов, понятных читателям, не знающим язык, на котором говорит автор книги. В последнее время интерес к жанру silent book заметно растёт. Появляются престижные международные конкурсы, издатели ищут новых талантливых иллюстраторов, способных без слов, одними картинками рассказать истории о сказочных мирах и героях, где все правила ограничены лишь воображением читателя.

Организатор - РГБД и ВГБИЛ

СМОТРЕТЬ ПРОГРАММУ